HalaycıBaşı
New member
Peru Başkanı Hükümeti, Dina Boluarte, Bir gün ulusal yas tuttu ve tüm kamu kurumlarının evrensel Perulu Mario Vargas Llosa'nın ölümü için yas tutma işareti olarak bayrağı yarı yarıya çekti.
Cumhurbaşkanı Boluarte'nin övgüsü, Vargas Llosa'nın “çalışmaları dünya çapında tanınan, Peru'nun uluslararası olarak imajını güçlendiren Peru edebiyatına ve kültürüne katkıda bulunan evrensel bir tanıma figürü olduğu gerçeğine dayanıyor.”
'El Comercio', 'La República' ve 'Peru 21' gibi ana Peru gazetelerinin ana kıyılarında Vargas Llosa'ya veda ederek “evrensel ve ebedi Perulu” veya “Ölümsüz” olarak nitelendiriyor. Fransız Dil Akademisi'nin bir parçası olan tek İspanyol yazardı.
X hesabında, bu sosyal ağda çok aktif olan Vargas Llosa, Álvaro'nun en büyük oğlu, Fransa Başkanı Emmanuel Macron'un selamlarına ve başsağlığı için teşekkür etti. Vargas Llosa'yı Fransızca olarak iddia etti. Şili Başkanı, Gabriel Boric ve İspanya Başkan Hükümeti'nden de sevgi örnekleri vardı. Pedro Sánchez.
Hayatta yazar asla tartışmaya kaçmadı: İnsan haklarını savundu, milliyetçiliği ve otoriter rejimleri eleştirdi. Bu nedenle ölümü, onun gibi düşünmeyen herkesi karıştırdı ve siyasi görüşünü ifade etmeye, yani onu ideolojik pozisyonları için eleştirmeye mecbur hissetti.
Bu nedenle Perulu yazar Gustavo Rodríguez, sosyal ağlarda video şeklinde yayınlanan bir masal, 'Vargas Llosa kapıyı geçiyor' yazdı. Amacı, ajitatörlerle tartışmayı belirlemekti Vargas Llosa'nın evrensel harflerin uygun bir adı olduğunu unutmayın. İçinde Rodríguez şöyle diyor: “Yaşlı bir adam Vargas Llosa, Barranco tahtasından sonsuza dek emekli oluyor ve ışık eşiğini geçmeden önce protestocular hayatında verdiği tüm siyasi görüşler için ona bağırmaya geliyorlar.”
«Sırtıyla cevap veriyor, kötü tadı yutuyor, ama neyse ki, yalnız değil: Dünyaya bu toprağın harikalarını yazan ve yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında yanında O, yanında, yanında, onunla birlikte, Guamán Poma, Blanca Varela ve Amarilis Silahları demirler ve bir çemberi kapatırlar, ”diye devam ediyor Alfaguara Roman Ödülü.
«Ses mahalleden geçti, kütüphanelerdeki sayfalar ölümlüler için algılanamaz, ancak fiil bir varlık yapmaya devam ediyor: Gezegenin büyükleri arasında büyük olan Vallejo, bu kadeh ve José Carlos Mariátegui, kapıyı, Vargas Lllosa'nın, Vargas Lllos'un, Vargas Cries'in fikirlerinden ayrılmasına rağmen, büyük bir countrict teneffüsünü ayırdığı için ayırt ediyor. 'Long Live Peru! Hesabını 'Meyve' web sitesinde yayınlayan Rodríguez, 'Tüm dünya alkışlara eklemeden önce son adımlarını atarken dinle.
Vargas Llosa'nın arkadaşları ve ailesi onu özel bir eylemde Barranco'daki evinde kovacak. Günün sonunda kalıntıları, iradesi gibi yakılacak.
Bir Hata Bildir
Cumhurbaşkanı Boluarte'nin övgüsü, Vargas Llosa'nın “çalışmaları dünya çapında tanınan, Peru'nun uluslararası olarak imajını güçlendiren Peru edebiyatına ve kültürüne katkıda bulunan evrensel bir tanıma figürü olduğu gerçeğine dayanıyor.”
'El Comercio', 'La República' ve 'Peru 21' gibi ana Peru gazetelerinin ana kıyılarında Vargas Llosa'ya veda ederek “evrensel ve ebedi Perulu” veya “Ölümsüz” olarak nitelendiriyor. Fransız Dil Akademisi'nin bir parçası olan tek İspanyol yazardı.
X hesabında, bu sosyal ağda çok aktif olan Vargas Llosa, Álvaro'nun en büyük oğlu, Fransa Başkanı Emmanuel Macron'un selamlarına ve başsağlığı için teşekkür etti. Vargas Llosa'yı Fransızca olarak iddia etti. Şili Başkanı, Gabriel Boric ve İspanya Başkan Hükümeti'nden de sevgi örnekleri vardı. Pedro Sánchez.
Hayatta yazar asla tartışmaya kaçmadı: İnsan haklarını savundu, milliyetçiliği ve otoriter rejimleri eleştirdi. Bu nedenle ölümü, onun gibi düşünmeyen herkesi karıştırdı ve siyasi görüşünü ifade etmeye, yani onu ideolojik pozisyonları için eleştirmeye mecbur hissetti.
Bu nedenle Perulu yazar Gustavo Rodríguez, sosyal ağlarda video şeklinde yayınlanan bir masal, 'Vargas Llosa kapıyı geçiyor' yazdı. Amacı, ajitatörlerle tartışmayı belirlemekti Vargas Llosa'nın evrensel harflerin uygun bir adı olduğunu unutmayın. İçinde Rodríguez şöyle diyor: “Yaşlı bir adam Vargas Llosa, Barranco tahtasından sonsuza dek emekli oluyor ve ışık eşiğini geçmeden önce protestocular hayatında verdiği tüm siyasi görüşler için ona bağırmaya geliyorlar.”
«Sırtıyla cevap veriyor, kötü tadı yutuyor, ama neyse ki, yalnız değil: Dünyaya bu toprağın harikalarını yazan ve yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında, yanında yanında O, yanında, yanında, onunla birlikte, Guamán Poma, Blanca Varela ve Amarilis Silahları demirler ve bir çemberi kapatırlar, ”diye devam ediyor Alfaguara Roman Ödülü.
«Ses mahalleden geçti, kütüphanelerdeki sayfalar ölümlüler için algılanamaz, ancak fiil bir varlık yapmaya devam ediyor: Gezegenin büyükleri arasında büyük olan Vallejo, bu kadeh ve José Carlos Mariátegui, kapıyı, Vargas Lllosa'nın, Vargas Lllos'un, Vargas Cries'in fikirlerinden ayrılmasına rağmen, büyük bir countrict teneffüsünü ayırdığı için ayırt ediyor. 'Long Live Peru! Hesabını 'Meyve' web sitesinde yayınlayan Rodríguez, 'Tüm dünya alkışlara eklemeden önce son adımlarını atarken dinle.
Vargas Llosa'nın arkadaşları ve ailesi onu özel bir eylemde Barranco'daki evinde kovacak. Günün sonunda kalıntıları, iradesi gibi yakılacak.
Bir Hata Bildir