Köşe yazarlığı, yazmayı bırakan gazeteci José María Carrascal’a teslim oldu

Düşünce dünyası yasta. José María Carrascal her zaman açık bir ansiklopedi, mektupların koruyucusu, güncel olayların yutucusuydu. Bu, onun figüründen çok şey öğrenenlerin takdiridir.

“Carrascal, onlarca yıldır yazdığı ve anlattığı her şeyde bir azim örneği, insani sadeliğin bir örneği ve bir titizlik örneği olmuştur.”

“Sihirbaz gibi o da hile yapılırken bizi kravatına baktırdı: titizlikle ama son derece insani bir bakışın çekiciliğiyle bilgi vererek baştan çıkarmak”

Ana resim - Carlos Alsina

Carlos Alsina

«O her zaman gelecekten biz Antena 3 Radyo dinleyicilerini bilgilendiren ses olacaktır. En iyi gazeteciliğin en moderni, yani klasik olan»

Ana resim - Rosa Belmonte

Rosa Belmonte

«Ufuktaki en iyi emeklilik planı intihar olsa da, onun örneği yaşamaya teşviktir. ABC 92’de köşe yazmama izin verdiği sürece. Merak etmeyin, oraya varabileceğimi sanmıyorum. Ne de Carrascal’ın hemen ardından »

Ana resim - Carlos Herrera

Carlos Herrera

«Sözün şövalyesi. Yansımaların efendisi. Israrlı ve sakin İspanyol. Yenilmez olduğumuz güçlü yılların anısı. “O Carrascal’dı.”

Ana resim - Karina Sáinz Borgo

Karina Sainz Borgo

“Ay’a yolculuğu anlatan adam, bir Amerika Birleşik Devletleri başkanı tarafından tebrik edilen tek Cavia. Köşe yazarı, röportajcı, muhabir. Tam bir gazeteci

Ana resim - Sergio del Molino

Sergio del Molino

“Her zaman yok olma tehlikesiyle karşı karşıya olan, korkunç bir sağlamlığa sahip bir köşe yazısını temsil ediyordu: daimi apostil, bakış her zaman tetikte.”

Ana resim - Isabel San Sebastián

Isabel San Sebastián

“Bağımsız ve zeki, sert ve titiz bir gazeteciliğin vücut bulmuş haliydi. “Çalışmamız için bolca özgürlük ve imkanın olduğu altın yılları biliyordu ve onu onurlandırdı.”

Ana resim - Ignacio Camacho

Ignacio Camacho

«Onun biyografisi, ön saflarda önemli tarihsel değişimlere tanık olan her gazetecinin hayalidir. Ve onun azmi, işe olan bağlılığının bir örneğidir.”

Ana resim - Gabriel Albiac

Gabriel Albiac

«2010 yılında ABC’ye yeni geldiğimde onun koluna sarıldım. Ortega’dan çok Ortega olma mucizesi onda işliyordu. Yanında yeni gelen biri kendini evinde buldu. “Bir öğretmenle”

Ana resim - Jesús Nieto

İsa Nieto

“Onunla çalışan gençlerin gazeteciliğin son derece insani bir bilim olduğunu öğrendikleri bilgilere bir dinlenme, duraklama ve düşünme tonu verdi”

Ana resim - Jorge Bustos

Jorge Bustos

«Egzotik bir kravat değil, sürekli bir tüydü. “Hayatını güncel olaylara yorum yapma tevazuuyla geçiren gazete yazarının disiplini, zarif ve işçi sınıfı.”

Ana resim - Salvador Sostres

Salvador Sostres

“Ergenlik dönemimin ilk modern, cesur, Amerikalı, özgür gazetecilerinden biriydi. Onunla birlikte özgürlük, farklılık ve cesaret gazeteciliğe de yansıdı. “Neredeyse her şeyi ona borçluyuz.”

Ana resim - Diego Garrocho

Diego Garrocho

“Yıllar geçtikçe yoldaşımız haline gelen neredeyse çocukluktan kalma bir karakterdi. Onun sınıfından biri için enerjisi inanılmazdı ama çok fazla yeteneği vardı ve genç bir adamın coşkusunu ve gayretini koruyordu.

Ana resim - Ignacio Ruiz Quintano

Ignacio Ruiz Quintano

“Bu, İspanya’da, haberlerin anlatılma biçiminden daha az önem taşıdığı Amerikan gazeteciliği fikriydi. Carrascal zafere dokundu»

Ana resim - José María Nieto

José María Nieto

«92 yıllık hayatımın biriktirdiği sağduyu, berraklık ve insanlıkla dolu metinleri resimlemek zorunda kaldığım zamanki kadar çok nadiren sorumluluk hissettim.»

Ana resim - Jon Juaristi

Jon Juaristi

«Köşelerinin düzenli bir okuyucusu olarak ondan çok şey öğrendim. Onun netliğini ve gözden kaçmayı başaran retoriğinin gücünü her zaman takdir etmişimdir. Etkili bir retorik

Ana resim - Chapu Apaolaza

Chapu Apaolaza

“Beraberlik, böylesine sağlam, uzun ve verimli bir kariyere harika ve sıradan bir karşı nokta. Carrascal bize onun gibi sütunun dibinde ölmemiz gerektiğini öğretiyor.

Ana resim - Berta G. de Vega

Berta G. de Vega

«Onun yaşındayken huysuz bir yaşlı adam olabilirdi. Her şeyden geri dönebilirdim. Ama değil. “Tarih ve neşe damlalarıyla tatlandırılmış, bozulmamış merak.”

Ana resim - Ángel Exposito

Melek Sergisi

«Bu bağlar onun kişisel kategorisini, bu mesleğin Kuzey Amerika ekolünü ve gerçek kültürlü gazeteciyi, gezgini simgeliyor… özgür»

Ana resim - Manuel Jabois

Manuel Jabois

“Televizyona çıkması ve karakteristik kravat takmasıyla ünlü olan kişi, her şeyden önce ve her şeyden önce, haberciliğin adrenalininde ve köşe yazılarının huzurunda kendisine yön veren bir yaşam tarzı bulan bir yazardı; ben de yazdım. , son noktaya kadar »

Ana resim - Pedro García Cuartango

Pedro García Cuartango

«Altmış yıllık gazetecilik ve tarih onunla birlikte yok oluyor. Ayık, aklı başında ve usta adam geride kalıyor ama kaleminin izleri ve dostluğunun mirası kalıyor.

Ana resim - María José Fuenteálamo

María José Fuenteálamo

«Onun soyadı bir kurumdur. Çocukluğundan beri gazeteci olmanın hayalini kuran bizler için bir referans; ABC’ye ilk başladığımda en çok övündüğüm şey onunla birlikte yazmaktı.”

Ana resim - Alberto García Reyes

Alberto Garcia Reyes

«Onun hayatı modanın, klavyenin, manşetlerin ve zamanın nabzıydı. Başkanlar, papalar ve krallar onun folyosundan geçti. Parmaklarınızın arasından yalnızca bağımsızlık

Ana resim - Mariona Gumpert

Mariona Gumpert

«Büyük edebi yetenek, roman, muhabirlik ve köşe yazarlığı mesleği gibi büyüleyici alanlara yönlendirildi. “Babamızı kaybettik.”

Ana resim - AJ Ussía

AJ Rusya

“Onun bağları imkânsızdı ama bunlar ondan öğrenen hepimizin anısının bir parçası. “İspanyolca gazeteciliğin büyük dekanıydı, anlaşılır ve evrenseldi.”

Ana resim - Manuel Marín

Manuel Marin

«Her zaman tetikte ve rahatlamadan, sözleri her zaman yanmazdı. Olarak. Küçükken gazeteci olmak istiyordum. Büyüdüğünde asla öyle olmayı bırakmak istemedi.”

Ana resim - Puebla

Puebla

«Televizyon gazeteciliğinin öncüsüydü. Ritmi ve ifade gücü tüm dikkatleri üzerine çekti. “Tüm arazilerde güvenle yürüdü.”

Ana resim - José F. Peláez

José F. Peláez

“Sesini duyurmak için bağırmaya gerek duymayan kozmopolit, mütevazı ve kültürlü bir modernlik var. Bu, gazeteciliğimizin büyük modernisti Carrascal’dı.”

Ana resim - Jesús Lillo

İsa Lillo

“Artık kaybolan gazetecilik ataletinin kalıcılığı, refleks eylemi, anında düşünme, hafızanın sağladığı sakinlik ve bir tanığın alçakgönüllülüğüyle iletişim kuran kişinin sadeliğiydi.”

Ana resim - Ramón Palomar

Ramon Palomar

“Yalnızca devler çizmeleriyle ölürler. José María Carrascal, onu sonsuz uykuya taşıyan son nefesine kadar her gün kalemini kınından çıkardı.

Ana resim - Luis Herrero

Luis Herrero

«İyi yapılmış bir iş için onun ilk günkü heyecanını koruyan çok az gazeteciyle tanıştım. O aramızda en küçüğüydü. “Olanların en coşkulu gözlemcisi”

Ana resim - Luis del Val

Luis del Val

«Bu gezegenin haritasına baktığımda, her zaman çelişki içinde olan Carrascal’ı birçok kez hatırlıyorum. “‘Son nefesin’ beni bir yazı işleri bürosuna bir buket kelime gönderirken yakalamasını istiyorum.”

Ana resim - Cristina Casabón

Cristina Casabón

“Şimdi, 20. yüzyılın gerçek kültürünü bilmek istiyorsanız kitaplara bakmalısınız, ancak o zamanın tüm sözlü kültürünü zanaatıyla şekillendiren kişi José María’ydı. Burası herkesin okuluydu.”

Ana resim - Ángel A. Herrera

Melek A. Herrera

«José María Carrascal’daki meslek, televizyonda ve gazetede her zaman kravatla çiçek takardı, çünkü gecikmiş verileri özgür fikir iradesiyle aşardı.”

Ana resim - Juan Manuel De Prada

Juan Manuel De Prada

Carrascal, Manhattan’da dolaşan gazeteciliğin sessiz adamıydı ve her zaman meraka, şaşkınlığa ve neşeye açıktı. Aşırılıkları ya da aşırılıkları olmayan bir adam, hepsi misafirperver ve aklı başında. Ve çizmeleri ayağındayken öldü; yazar için en büyük lütuf.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir